小川寺の獅子舞

Ogawaji Performer with a Lion mask

北陸2024.03.12

hokuriku12 Mar. 2024

富山県で一番早い春祭りといわれる魚津市小川寺地区の春の祭礼です。獅子舞は、毎年1月第4日曜日の火祭りと、春秋の祭礼に千光寺観音堂境内で奉納されます。神輿を先導して、テング面、お多福面などを付けた獅子あやしとともに、二人立ちの獅子が千光寺の観音堂を7周半回ります。獅子舞の原初的な様相を色濃く残し、神仏混交の行事を今日に伝える富山県下唯一のものとして、県の無形民俗文化財に指定されています。

This is a spring festival in the Ogawadera district of Uozu City, said to be the earliest spring festival in Toyama Prefecture. The lion dance is dedicated at the fire festival on the fourth Sunday of January every year and at spring and autumn festivals in the precincts of Senkoji Kannondo Hall. Two lions lead a portable shrine around the Senkoji Kannondo Hall in a circle of seven and a half times, accompanied by a lion yayashi (lion dance) with tenku masks, otafuku masks, etc. The lion dance is performed by two lions in a circle. The lion dance is designated as a prefectural intangible folk cultural asset as it is the only one in Toyama Prefecture that preserves the original aspect of the lion dance and conveys the mixture of Shintoism and Buddhism to this day.

  • Festival
    小川寺の獅子舞 | Ogawaji Performer with a Lion mask
  • Date
    12 Mar. 2024
  • Venue

    Senkoji Kannondo Temple

    [map]

  • Access
    15 minutes drive from Uozu Station of Aino-fu Toyama Railway
  • Tel
    +81 765-23-1025
  • Category
    Dance/ParadeTraditional Culture

※本サイトは最新情報をご提供するよう心がけておりますが、独自で集積したものでイベント内容、情報などが変更されている可能性があります。 必ず事前に公式な情報をご確認の上、ご参加ください。
※イベント内容でのご不明点は直接イベント主催様にお問い合わせください。なお、情報の誤り等を発見した場合は、お問い合わせよりご連絡ください。

* Although we try to provide the latest information on this website, we do not guarantee the event content and information depending on the situation. Please always check the official information in advance to participate in the events.
* If there are any uncertain points about the event content, please directly contact the event host. Should you find any incorrect information, please contact us from Contact Us form.

近くで開催のお祭り

Festival to be held soon