"Komazarae (a rake) which is a guardian god of rush of business has been sold since 300 years anniversary of Ebisu Shrine enshrinement festival in Meiji 34 (1901). Many people who wish for rush of business come to buy "komazarae" at the stalls lined Ebisu Shrine area, and receive a purification at Ebisu Shrine.
Local Ebisu-dori shopping streets hold big sales in time with the festival, and it is crowded with almost 300,000 people.
This festival has a history of over 400 years without any interruption even 3 months after the atomic bombs were dropped, and it is a representative festival to tell of the arrival of winter in Hiroshima.
"> "Komazarae (a rake) which is a guardian god of rush of business has been sold since 300 years anniversary of Ebisu Shrine enshrinement festival in Meiji 34 (1901). Many people who wish for rush of business come to buy "komazarae" at the stalls lined Ebisu Shrine area, and receive a purification at Ebisu Shrine.
Local Ebisu-dori shopping streets hold big sales in time with the festival, and it is crowded with almost 300,000 people.
This festival has a history of over 400 years without any interruption even 3 months after the atomic bombs were dropped, and it is a representative festival to tell of the arrival of winter in Hiroshima.
">

胡子大祭

Ebisu Grand Festival

広島2018.11.18 - 2018.11.20

hiroshima18 Nov. 2018 - 20 Nov. 2018

広島三大祭のひとつで、地元では「えびす講」や「えべっさん」とも呼ばれ、親しまれています。
明治34年の胡子神社鎮座三百年祭より、商売繁盛の守り神「こまざらえ(熊手)」が売り出されるようになりました。商売繁盛を願う多くの人々が、胡子神社周辺に並んだ出店で「こまざらえ」を買い求め、胡子神社でお祓いをしてもらいます。
地元のえびす通り商店街では、祭りの開催にあわせて大売出しが行われ、30万人近くの人出で賑わいます。
原爆被災後わずか3カ月後に祭典を行い、400年以上途切れることなく続いている、広島に冬を告げる代表的な祭りです。

It is one of the Three Grand Hiroshima Festivals and commonly called "Ebisuko" and "Ebessan" among the locals.
"Komazarae (a rake) which is a guardian god of rush of business has been sold since 300 years anniversary of Ebisu Shrine enshrinement festival in Meiji 34 (1901). Many people who wish for rush of business come to buy "komazarae" at the stalls lined Ebisu Shrine area, and receive a purification at Ebisu Shrine.
Local Ebisu-dori shopping streets hold big sales in time with the festival, and it is crowded with almost 300,000 people.
This festival has a history of over 400 years without any interruption even 3 months after the atomic bombs were dropped, and it is a representative festival to tell of the arrival of winter in Hiroshima.

  • お祭り
    胡子大祭 | Ebisu Grand Festival
  • 日付
    2018.11.18 - 2018.11.20
  • 開催場所

    胡子神社

    広島市中区胡町5-14 [map]

  • アクセス
    広島駅前より広島電鉄電車「宮島口」「宇品」「江波」行きに乗車し「胡町」で下車、徒歩3分
  • 電話番号
    082-241-6268
  • カテゴリ
    花火・火祭り出店踊り・パレード
  • Festival
    胡子大祭 | Ebisu Grand Festival
  • Date
    18 Nov. 2018 - 20 Nov. 2018
  • Venue

    Ebisu Shrine

    [map]

  • Access
    Take Hiroshima Electric Railway bound for "Miyajimaguchi", "Ujina", or "Eba" and get off at "Ebisu-cho" bus stop and walk for 3 minutes
  • Tel
    +81 82-241-6268
  • Category
    FireworksStallDance/Parade
関連サイトを見る   View related Web site  

※本サイトは最新情報をご提供するよう心がけておりますが、独自で集積したものでイベント内容、情報などが変更されている可能性があります。 必ず事前に公式な情報をご確認の上、ご参加ください。
※イベント内容でのご不明点は直接イベント主催様にお問い合わせください。なお、情報の誤り等を発見した場合は、お問い合わせよりご連絡ください。

* Although we try to provide the latest information on this website, we do not guarantee the event content and information depending on the situation. Please always check the official information in advance to participate in the events.
* If there are any uncertain points about the event content, please directly contact the event host. Should you find any incorrect information, please contact us from Contact Us form.